«Синева» Майи Лунде: мощный и мудрый роман об экологическом кризисе с критикой сверхпотребления

Синева_Лунде

Я поняла, что полюблю этот роман, дочитав буквально до десятой страницы, где значилось:

«Другой склон был пологий, и здесь собиралась вода из реки Брейо, где водились лососи, где играли на скрипках водяные, где обитали пресноводные моллюски».

Это же чудо — объединить в одном логическом ряду персонажей из норвежских легенд и обычных обитателей речной фауны! Мне кажется, сама эта идея как нельзя лучше характеризует подход Майи Лунде к сочинению книг. Майя Лунде — писательница первого ряда в современной Норвегии. Её книги посвящены самым насущным проблемам европейского общества, а именно экологии. Главная работа Лунде — «Климатический квартет», из которой на русский переведены две первых книги — выходившая несколько лет назад в «Фантоме» «История пчёл» и как раз «Синева» (второй роман квартета). Все четыре романа связаны сквозными персонажами, так что искренне надеюсь, что в России переведут и две оставшихся книги.

Несмотря на странную и, на мой взгляд, несколько отталкивающую обложку, «Синева» Майи Лунде – одна из тех книг, которые стоит не только читать и с уверенностью рекомендовать друзьям, но и стоит перечитывать и раз за разом обдумывать. К сожалению, современным текстам настройка на неоднократность встреч с одним и тем же читателем в большинстве своём не присуща. Современная литература заточена на экспансивность: ударить по больному сотням тысяч читателей зараз, заставить о себе говорить и продержаться до тех пор, пока автор не выпустит новый бестселлер с таким же эффектом.

«Синева» — роман другого типа. Да, он на значимую тему – изменение климата, но экология – далеко не трендовая тема в России, да и в западном обществе на слуху скорее книги про абьюзеров, расовые распри и персональную/коллективную травму, нежели о том, как вымирают целые биологические виды из-за человеческой жадности.

«Синева» — наконец-то (среди многих и многих произведений о тяготах взаимных обид) книга о коллективной ответственности. Она о том, как целое поколение людей, желающих жить сытой и спокойной жизнью, отняло будущее у собственных потомков. У молодёжи есть суперкары и новейшие айфоны, но, увы, уже нет уникальных природных заказников, которые существовали в мире ещё полвека назад. И автора Майю Лунде, известную в Скандинавии защитницу природы и писательницу, прославившуюся тетралогией «Климатический квартет», возмущает как раз то, что факт исчезновения природы почти никого из современников не волнует.

 
 
Майя Лунде.
Майя Лунде.
 

«Синева» рассказывает о том, как мир постепенно заходит в тупик, на примере Норвегии. Действие происходит в трёх временных пластах. В 2017 году пожилая журналистка и эко-активистка Сигне Хаугер в одиночку ввязывается в последнюю крупную свою акцию — в защиту ледника Блофонна на её родине, в норвежской деревушке Рингфьорден. Много лет она не была в родных местах: слишком болезненны воспоминания о разводе родителей по вине матери, владеющей процветающим отелем и предавшей собственный брак из-за экономических интересов, и о любимом мужчине Магнусе, тоже из экономических интересов растоптавшем убеждения Сигне и обрекшим малую родину на вымирание. Теперь Сигне, узнав о том, что уникальный ледник Блофонна будут распиливать по кусочкам и распродавать лёд богатым азиатам для охлаждения их коктейлей, прибывает на родину на своей яхте «Синева». Проводя долгие часы и дни в открытом море, она планирует свои «экоактивистские» шаги и вспоминает собственные детство и юность в середине ХХ века – то, как она приняла сторону отца-эколога в конфликте с материю-бизнесвумен, то, как начался и развивался их роман с Магнусом, и то, как Магнус предал её и природу Норвегии, выбрав деньги.

Ещё один временной пласт – 2041 год, Франция. Майя Лунде рисует нам постапокалиптический мир, в котором почти не осталось воды. Тысячелетние ледники уничтожены, реки пересохли, климатический баланс нарушен, во всём мире началась засуха и пустыни поглощают города. Люди вынуждены жить в лагерях для беженцев и кочевать по планете в поисках пристанища. В этой выжженной солнцем стране 25-летний Давид и его маленькая дочь Лу неожиданно находят в заброшенной деревеньке надёжно укрытую брезентом старую яхту…

Это удивительный роман. Грустный, злой, мудрый, честный, увлекательно написанный. Он не столько о климате, сколько о человечестве и его судьбе, о тихом коллективном предательстве всего лишь одного поколения, выбравшего сытость и сверхпотребление и поставившего себя во главе жизни на планете Земля. Книга, над которой хочется размышлять и которую хочется посоветовать каждому, пока ещё не поздно что-то изменить в намечающихся тенденциях мироздания.

Любопытно, что «Синева» включает два пункта из тех, которые я описала в статье про мои книжные «нет».

 
Во-первых, действие, происходящее в холодном климате (хотя здесь именно холода, «снежности» не так много), а также повествование от первого лица, в том числе от мужского. Книга построена как чередование небольших глав с рассказом о событиях то от лица Сигне, то от лица Давида. Скажу честно: главы от Давида поразили меня жуткими картинами безводного будущего, но всё же скорее отдаляли меня от погружения в книгу. А вот главы от Сигне воспринимались как нечто знакомое. С любопытством поймала себя на том, что разделяю взгляды Сигне на экологию и бережное отношение к природе (в первую очередь к земле, воде, воздуху), хотя никогда раньше никогда не концентрировала внимание на этом моём отношении.
 

«Синева» — умная книга, хотя и не без некоторых огрехов современной литературы (скажем, есть описание интимных сцен). Сейчас умную прозу встретишь редко, и такие находки я ценю. Книга настолько понравилась, что я разыскала на «Алибе» и «Историю пчёл» Майи Лунде, которая давно исчезла из продажи. Уверена, что прочту с неменьшим удовольствием. А «Синеву» я, кстати, начала читать в электронном виде. Но почти сразу приняла решение купить и бумажный вариант. Однозначно книгу буду к ней возвращаться, чтобы получить заряд честности, словно глоток свежего воздуха с высокогорных рек далёкой Норвегии, где водяные играют на скрипках.

Майя Лунде. Синева. — Издательство «Black Sheep Books», 2022. — 384 страницы. Перевод с норвежского Анастасии Наумовой.

После «Синевы» буду ещё внимательнее отслеживать книги издательства «Black Sheep Books». Я уже купила роман Сельмы Лагерлёф «Иерусалим», выпущенный этим же издательством. Посмотрю ещё и на другие книги.

Ваша Ариаднина нить.

0

Автор публикации

не в сети 7 дней

Ариаднина нить

3
Комментарии: 1Публикации: 156Регистрация: 27-08-2019

Добавить комментарий

Войти с помощью: