«Голоса Памано» Жауме Кабре (Азбука, Большой роман). Отзыв + полистать

Всё чаще задумываюсь, что аннотации специально пишутся, чтобы окутать потенциального читателя туманом загадочности. Да, это книга обо всех указанных в аннотации людях (и о множестве других, конечно). Но не в первую очередь.

Кабре Жауме. Голоса Памано.

Перевод с каталонского Е. Зерновой.

М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2017. — 608 с.

Серия «Большой роман».

Аннотация:

«На берегах горной реки Памано, затерявшейся в Пиренеях, не смолкают голоса. В них отзвуки былых событий, боль прошлого и шум повседневности. Учительница Тина собирает материал для книги про местные школы, каменотёс Жауме высекает надписи на надгробиях, стареющая красавица Элизенда, чаруя и предавая, подкупая и отдавая приказы, вершит свой тайный суд, подобный ангелу мести. Но вот однажды тетрадь, случайно найденная в обречённой на снос школе, доносит до них исповедь человека, которого одни считали предателем и убийцей, другие мучеником. Так кто же он на самом деле – этот Ориол Фонтельес, сельский учитель? И какую надпись нужно теперь высечь на его надгробной плите?»

Стоит ли читать? (заметки о содержании) Всё чаще задумываюсь, что аннотации специально пишутся, чтобы окутать потенциального читателя туманом загадочности. Да, это книга обо всех указанных в аннотации людях (и о множестве других, конечно). Но не в первую очередь. Думаю, надо сразу заострить внимание: этот роман (великолепный!) в первую очередь в войне и страданиях народа. В данном случае каталонского. Мы в России как-то свыклись с мыслью, что война хлестнула только нас, а другие  страны – как бы по касательной. Оттого поразительны книги о событиях 1930-х — 1940-х в остальном мире. «Голоса Памано» — не о Второй мировой, а о Гражданской войне в Испании, фашистском режиме Франко и (что особенно значимо для автора) об угнетении Каталонии испанцами. Да, это не в последнюю очередь качественная литература, добротный роман. Но главная тема в нём – конечно, политика. А никак не любовь, хотя образ Элизенды очень любопытный. Если тут и говорить о любви, то скорее о её физиологической стороне (вожделение) или как об одержимости, потому как любовь Элизенды к Фонтельесу очень быстро превратилась в фанатизм. Здесь на первом плане социальный аспект (война, предательство Родины, бизнес-интриги), так что любителям любовной тематики роман, скорее всего, не подойдёт.

Сама книга оставляет ощущение холода и жестокости. В Каталонии, описанной Кабре, всё время холодно – пожалуй, почище, чем в России. Разумеется, описаны отдельные перегибы военного времени (убийства мирных, жителей, будни подпольщиков, карьеризм, ненависть всех ко всем). Но при этом роман прекрасен! Это большая литература о сильных духом личностях, и каталонский колорит его только украшает. Читать ценителям социально-политической прозы, историзма и «Большого романа» от «Азбуки».  Если кто-то ещё не знаком с творчеством Жауме Кабре, лучше начать именно с этой книги.

Единственное, что мне не понравилось, — навязчивые темы смерти (хотя в военное время этого не избежать, конечно, но имитация немалого количества надгробий в книге – это уже перебор, очень опасно приближается к смакованию) и секса. Но это на любителя. Порадовала отсылка к русской культуре: кота одной из главных героинь зовут Юрий Андреевич Живаго. Автор с юмором!

Резюмирую: книга однозначно для взрослых читателей, имеющих определённый культурный и жизненный багаж. Читать такую литературу – труд. Но душа работает и развивается в этом. Созданная автором атмосфера мрачноватая и холодная, но книга стоит прочтения и перечитывания.

Стоит ли покупать? (заметки об издании) Книга отлично издана: атмосферный ретроснимок на обложке, белые тонковатые листы, удобный шрифт, в вёрстке достаточно «воздуха», но не чересчур, как сейчас любят. Хорошее издание, которое стоит своих денег.

Голоса Памано-15
« из 15 »

Ваша Ариаднина нить

0

Автор публикации

не в сети 1 месяц

Ариаднина нить

3
Комментарии: 1Публикации: 151Регистрация: 27-08-2019

Добавить комментарий

Войти с помощью: