Рассказывать буду об этом издании:
Норфолк, Лоуренс. Словарь Ламприера.
Перевод с английского А. Блейз.
М.: Азбука-Аттикус, 2018. — 800 с. (Серия «Большой роман»).
Твёрдый переплёт, обычный формат, половинная суперобложка, плотная белая бумага, без иллюстраций.
Аннотация: В своём первом романе, в одночасье вознесшем молодого автора на вершину британского литературного Олимпа, Лоуренс Норфолк соединяет, казалось бы, несоединимое: основание Ост-Индской компании в 1600 году и осаду Ла-Рошели двадцать семь лет спустя, выпуск «Классического словаря античности Ламприера» в канун Великой Французской революции и Девятку тайных властителей мира… Чередуя эпизоды жуткие до дрожи и смешные до истерики, Норфолк мастерски держит читателя в напряжении от первой страницы до последней — описывает ли он параноидальные изыскания, достойные пера самого Пинчона, или же бред любовного очарования… Перевод публикуется в новой редакции и с предисловием автора, написанным специально для этого издания.
Мой отзыв. Я пока что не осилила. Но дала себе слово это сделать. Читать не то чтобы скучно, но несколько монотонно. Книга написана довольно своеобразным языком — под старину. Весьма витиевато; не в чистом виде «плетение словес», но весьма близко. К тому же вход в тему автор начинает издалека — с истории Ост-Индийской компании, разорения её вкладчиков, неожиданно перескакивая на злоключения главного героя и обратно в прошлое на пару веков. Впрочем, чего ещё ждать от постмодернистской литературы?
Стоит ли читать? Если Вы любите постмодернизм как явление, английскую литературу в целом и конкретно Норфолка, то читать стоит. Или если Вы хотите прокачать мозги и быть современным человеком, способным обсуждать неоднозначную литературу.
Стоит ли покупать? На мой взгляд, покупать однозначно стоит, если Вы поклонник современной прозы (и в издании «Азбуки» в частности). Серия «Большой роман» — это знак качества. Хорошая бумага, качественный переплёт, нескучная обложка приятного шоколадного цвета с рисунками, опять же стилизованными под старину (узоры напоминают раннюю итальянскую гравюру в книгах первых печатных мастерских). Только заголовочный шрифт на обложке, на мой взгляд, неудачный, поскольку выбивается из общей отсылки к средневековой стилистике. Книгу не стыдно поставить на полку и вернуться к ней через много лет. Разумеется, если Вам понравится содержание.